HotelSearch.com ホーム

Hotel Ciutadella Barcelona ****

バルセロナ,  スペイン

電話:: 933191944 Fax:: 932956645 E-mail:: ciutadella@gargallohotels.es

客室料金: 90 - 302 ユーロ (平均)

他の写真も見る

写真を投稿する

ゲストレビュー: 8.4 Based on 全229件

Inaugurado en 2012, el Hotel Ciutadella Barcelona es el alojamiento perfecto para los turistas que quieran disfrutar de Barcelona desde el mismo corazón de la ciudad. Está ubicado junto al Parque de la Ciutadella, a escasos metros del Barrio Gótico y de las playas.原文は次の言語でご覧頂けます。
原文は次の言語でご覧頂けます。

Hotel Ciutadella Barcelona
Avd. del Marquès de l'Argentera, 4 (08003) - バルセロナ (スペイン)

アクセス:

 

総合評価:  8.4 最新40件のユーザーレビュー平均(全229件)

このホテルを勧めますか?

  • はい。: 72.5%
  • いいえ。: 7.5%
  • わからない。: 20%

テーマ別スコア

  • 清掃について: 9.2
  • 立地条件について: 9.2
  • 設備やサービスについて: 7.3
  • スタッフ: 9.4
  • 騒音について: 7.8
  • 客室について: 8.1
  • 満足度は?: 7.5

1月/2016 Someone from Finland 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8.6
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Helpful staff and the location was perfect as travelling with a baby a dog
  • ここが気に入らなかった: -
  • 特に勧める人は? 高齢者, 家族連れ, カップル, 静かな場所を好む人, 出張者
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 5
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Thank you very much for expressing his opinion in this medium. It is a pleasure to receive feedback like yours motivate us to keep improving every day. We hope to see you soon again in our hotel. Anna Ruiz. Dept. Of customer service. "

1月/2016 Someone from Italy 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8.1
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: pulizia; camere nuove e molto belle; vicinanza al centro, el born, barceloneta e metro; hotel silenzioso; bar, supermercato e ristoranti a due passi.
  • ここが気に入らなかった: mancanza di letto matrimoniale; vasca-doccia che si allagava
  • 特に勧める人は? 高齢者, カップル, モダンな雰囲気を好む人
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 5
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 7.5
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Gentile cliente, apprezziamo i vostri commenti. Recensioni come la vostra ci fa migliorare ogni giorno. Per quanto riguarda il letto hanno pochi letti matrimoniali nei nostri hotel, per questo motivo vengono assegnati in base alla richiesta quando si tratta di albergo. Prenotazione Impossibile disponibile prima del vostro arrivo. In ogni caso durante il vostro soggiorno se non c'è il libero arbitrio può cambiare. Anna Ruiz Dipartimento di servizio al cliente."

1月/2016 Someone from Milan 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8.3
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった:
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "La ringrazio molto per la tua opinione. Speriamo di tornarci in futuro, nei nostri alberghi. Anna Ruiz. Dipartimento di servizio al cliente."

12月/2015 Someone from Lloret de Mar 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった:
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は? カップル
  • 特に勧めない人は? 若者
  • 清掃について: 5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 5
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 5
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "Muchas gracias por su valoración. Esperamos alojarle de nuevo, en un futuro, en nuestros hoteles. Anna Ruiz. Dpto. de atención al cliente."

12月/2015 Someone from France, biriatou 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9.9
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: L' emplacement, la moderniter de l hôtel des chambres, la gentillesse dû personnelle, des restaurants et bar juste à coter de l hôtel pas Chere êt super agréable,
  • ここが気に入らなかった: La seul est unique chose que nous avons pas aimer deux lit pour un couple pas top top top ..
  • 特に勧める人は? 若者, 高齢者, 家族連れ, カップル, 静かな場所を好む人, モダンな雰囲気を好む人, 車で旅をする人
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10 Parc de la cuitadella A meme pas 500m si agréable pour une balade en amoureux
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10 Personnel réactif et tres gentil
  • 騒音について: 7.5 Ç est Barcelone
  • 客室について: 10
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "Cher client, nous vous remercions de vos commentaires. Avis comme la vôtre qui nous rend améliorer chaque jour. En ce qui concerne le lit avoir quelques lits doubles dans nos hôtels, pour cette raison, sont attribués selon arriver à l'hôtel. Impossible de réservation disponibles avant leur entrée. Quoi qu'il en soit pendant votre séjour si la volonté libre peut changer de chambre. Anna Ruiz. Service à la clientèle."

11月/2015 Someone from 2 lieux Perpignan ET bruxelles 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった:
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は? 高齢者
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 7.5
  • 立地条件について: 7.5
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 採点なし
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "Merci beaucoup pour avoir exprimé son opinion dans ce milieu. Il est un plaisir de recevoir des commentaires comme le vôtre nous motiver à continuer à améliorer chaque jour. Au plaisir de vous revoir bientôt dans notre hôtel. Anna Ruiz. Département de la clientèle."

11月/2015 Someone from Italy - Milano 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった:
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 7.5
  • 立地条件について: 7.5
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 7.5
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "La ringrazio molto per esprimere la propria opinione in questo mezzo. E 'un piacere ricevere le risposte come la vostra ci motivano a continuare a migliorare ogni giorno. Spero di vedervi presto di nuovo nel nostro albergo. Anna Ruiz Dipartimento Clienti. "

11月/2015 Someone from Gent (Belgium) 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9.5
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった:
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は? 若者, 出張者
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 7.5
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 採点なし
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Thank you very much for expressing his opinion in this medium. It is a pleasure to receive feedback like yours motivate us to keep improving every day. We hope to see you soon again in our hotel. Anna Ruiz Department. Customer."

11月/2015 Someone from Madrid 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8.4
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Habitación
  • ここが気に入らなかった: No posibilidad control temperatura
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 7.5
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Agradecemos su tiempo para escribir sus impresiones. La temperatura del hotel esta centralizada, por lo tanto no se puede regular individualmente. Tomamos nota de sus comentarios. Esperamos verle de nuevo pronto en nuestros hoteles. Anna Ruiz "

11月/2015 Someone from Rome 出身ユーザー:

  • 総合評価: 7.8
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Near the Centre
  • ここが気に入らなかった: Nothing
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 5
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Muchas gracias por expresar su opinión en este medio. Es un placer recibir opiniones como la suya, nos motivan para seguir mejorando día a día. Esperamos verlos muy pronto de nuevo en nuestro hotel. Anna Ruiz Dpto. de atención al cliente. "

Hotel Ciutadella Barcelona Avd. del Marquès de l'Argentera, 4 バルセロナ 08003 スペイン
84%