HotelSearch.com ホーム

Hotel Rialto ***

バルセロナ,  スペイン

電話:: +(34) 933185212 Fax:: +(34) 933185312 E-mail:: reserve@gargallo-hotels.com

客室料金: 50 - 114 ユーロ (平均)

他の写真も見る

写真を投稿する

ゲストレビュー: 7.7 Based on 全492件

El hotel Rialto esta situado en el centro de la ciudad, "casa natal de Joan Miró" y en el corazón del barrio Gótico, junto al Ayuntamiento y al palacio de la Generalitat en plena zona comercial. Habitaciones insonorizadas con baño, aire acondicionado, calefacción, TV, teléfono directo, caja de seguridad individual y mini-bar. Snack-bar, salón de desayunos, exposición de fósiles. Restaurante recientemente inaugurado con cocina mediterránea e internacional Servicio de lavandería.原文は次の言語でご覧頂けます。
原文は次の言語でご覧頂けます。

ルームサービス
  • お部屋: 205
  • 電話: 寝室のみ
  • テレビ
  • ミニバー (有料)
  • テラス: 一部客室
  • エアコン
  • 金庫 (有料)
  • タオル交換: 毎日
  • リネン交換: 2日毎
  • 清掃: 毎日
主なホテル設備
  • お部屋: 205
  • 駐車場 (有料): 近郊に公共駐車場
  • バル・カフェテリア
  • 会議室
  • レストラン
  • エレベーター
  • 非常階段
  • BGM
  • 公共スペースにエアコン
ホテルサービス
  • お部屋: 205
  • エキストラベッド
  • ベビーベッド
  • クリーニング
  • 荷物一時預かり所
  • コンピュータ(インターネット接続)
  • オンライン予約
Hotel Rialto
Calle de Ferrán, 40-42 (08002) - バルセロナ (スペイン)

アクセス:

 

総合評価:  7.7 最新40件のユーザーレビュー平均(全492件)

このホテルを勧めますか?

  • はい。: 75%
  • いいえ。: 10%
  • わからない。: 15%

テーマ別スコア

  • 清掃について: 7.9
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 6.1
  • スタッフ: 8.5
  • 騒音について: 6.3
  • 客室について: 6.2
  • 満足度は?: 6.7

10月/2015 Someone from Argentina 出身ユーザー:

  • 総合評価: 6.6
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: La ubicación
  • ここが気に入らなかった: que para que te cambien las toallas hay que dejarlas en el piso, sino no las cambian, dicen que hay un cartel indicativo pero no lo encontré. -Estuvimos en el primer piso y el ruido del pasaje interior al que dan las habitaciones es mucho de noche por el restaurante de al lado. Les recomendaria poner las jarras para agua caliente y té.
  • 特に勧める人は? 若者, 高齢者
  • 特に勧めない人は? 家族連れ, 高級感を好む人, 静かな場所を好む人
  • 清掃について: 5 Habia tierra debajo de la cama.
  • 立地条件について: 10 cerca de la Rambla y plaza de Catalunya
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 2.5 El ruido de la galeria y pasaje.
  • 客室について: 5 Le agregaria el servicio para hacerse un té.
  • 満足度は?: 5 Es un 2 estrellas bien ubicado
実際に値する星の数は? 2
  • ホテルからの返答:

    "Gracias por sus comentarios, sentimos mucho el ruido, debido a nuestra ubicación céntrica en ocasiones puede que haya cierta contaminación acústica, en futuras ocasiones le aconsejamos nos avise con antelación para poder ofrecer una habitación interior más tranquila. Anna Ruiz. Dpto. de atención al cliente.""

10月/2015 Someone from Gran Canaria 出身ユーザー:

  • 総合評価: 7.7
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった:
  • ここが気に入らなかった: El desayuno.
  • 特に勧める人は? 出張者
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 7.5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 2.5
  • 客室について: 5
  • 満足度は?: 5
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Muchas gracias por tu evaluación, estaremos encantados de volver a darle la bienvenida en nuestro hotel en el futuro. Anna Ruiz. Dept. Atención al cliente."

10月/2015 Someone from BURNLEY England 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8.3
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: The room and location of hotel
  • ここが気に入らなかった: Breakfast was hopeless
  • 特に勧める人は? 若者, カップル, 予算が低い人
  • 特に勧めない人は? 高齢者, 静かな場所を好む人, 身体の不自由な人
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 5 Breakfast was hopeless, fruit was rotten. The cooked items were more for an evening meal rather than anything you'd eat at breakfast
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 5 The hotel inside was quiet. We had a room facing the front of the hotel and all external noise could be heard. One night we were awaken by a team of workers fixing a wire 2 storeys up outside our room
  • 客室について: 10
  • 満足度は?: 7.5
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Thank you for your time in writing your impressions, we are sorry not to have met your expectations regarding the breakfast, is buffet with variety of cold and hot foods. Any suggestion is welcome, greetings, Anna Ruiz. Dept. customer service.""

10月/2015 Someone from France 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8.7
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Situation de l'hôtel. Très bon rapport qualité/prix
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 7.5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Merci beaucoup pour votre évaluation, nous nous ferons un plaisir de re-vous accueillir dans notre hôtel dans le futur. Anna Ruiz. Dept. l'attention pour le client."

10月/2015 Someone from madrid 出身ユーザー:

  • 総合評価: 6.2
  • このホテルを勧めますか? わからない。
  • ここが良かった: La ubicación
  • ここが気に入らなかった: Que nos hubieran cobrado una noche por adelantado no respetándose las condiciones de la reserva que habíamos efectuado. Nos llevamos una sorpresa al hacer check-in y comprobar que ya habían cobrado una de las dos noches.
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 7.5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 7.5
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "En primer lugar gracias por su tiempo en escribir sus impresiones.Le pedimos disculpas por el cargo de la habitación con antelación, ha sido un malentendido, le garantizamos que no volverá a suceder. Estaremos encantados de volver a alojarle en nuestros hoteles en ocasiones futuras.Anna Ruiz . Departamento de atención al cliente."

10月/2015 Someone from Ireland 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9.8
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Central location, nice clean bedroom, very helpful staff, decent breakfast choices
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は? 若者, 高齢者, カップル, 予算が低い人
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Many thanks for your valuation, we will be happy to re-accommodate you in our hotel in the future. Anna Ruiz. Dept. customer service."

9月/2015 Someone from Australia 出身ユーザー:

  • 総合評価: 7.8
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Central location and a great base for tourist activities. The staff were friendly and willing to assist.
  • ここが気に入らなかった: The air conditioning wasn't effective, basic breakfast, no bar fridge and lack of power points.
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 5
  • 満足度は?: 5
実際に値する星の数は? 2
  • ホテルからの返答:

    "Thank you very much for your comments, help us improve. The air conditioning should work properly, we will note the appropriate department. We regret not having met your expectations as far as breakfast is buffet with a variety of hot and cold foods. Elisabet Robles. Department of Customer Service."

9月/2015 Someone from France 出身ユーザー:

  • 総合評価: 7.9
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Emplacement idéal
  • ここが気に入らなかった: Simplicité et petite taille de la chambre
  • 特に勧める人は? 若者, カップル
  • 特に勧めない人は? 高級感を好む人, 静かな場所を好む人
  • 清掃について: 7.5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 2.5 mais choisi en connaissance de cause
  • 客室について: 5
  • 満足度は?: 7.5
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Merci pour vos commentaires, ils nous aident à améliorer et continuer à offrir une bonne valeur pour l'argent. Elisabet Robles. Département de service à la clientèle."

9月/2015 Someone from Argentina 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8.9
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: ubicacion
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 採点なし
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 7.5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 5
  • 満足度は?: 5
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Muchas gracias por sus comentarios, estaremos encantados de poder volver a alojarle en nuestro hotel en un futuro. Elisabet Robles. Dpto. de atención al cliente."

9月/2015 Someone from València 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9.8
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Que vam anar a l'havitació 330 i ens va agradar moltíssim
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は? 家族連れ, 静かな場所を好む人, クラシックな雰囲気を好む人
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10 Sempre ens van tractar molt bé i un matí que ens vam quedar sense llum ens ho van solucionar de seguida
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 10 Vam anar a l'habitació 330 i ens va agradar moltíssim. Ens va semblar fabulosa
  • 満足度は?: 7.5
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "Moltes gràcies pels seus comentaris, esperem poder tornar a allotjar-lo al nostre hotel en un futur. Elisabet Robles. Departament d'atenció al client."

Hotel Rialto Calle de Ferrán, 40-42 バルセロナ 08002 スペイン
77%