アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
11月/2017 Someone from Tenerife 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"¡Agradecemos su magnífica revisión! Ha sido un gusto tratar con usted y le esperamos nuevamente con nosotros. Un cordial saludo. A. Di Stefano - Director"
11月/2017 Someone from uk 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you for your review. Best regards. A. Di Stefano - Director"
11月/2017 Someone from Cadiz 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muchas gracias por su alta valoración. Un cordial saludo. A. Di Stefano - Director"
11月/2017 Someone from Palma de Mallorca 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muchas gracias por su alta valoración y comentario positivo. Desconocemos que pudo estar "en mal estado" dado que somos obsesivos con el mantenimiento de nuestras instalaciones. Un saludo. A. Di Stefano - Director"
10月/2017 Someone from Germany 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you very much for this excellent review and your positive comments. We hope to receive you again and soon! Best regards. A. Di Stefano - Director"
10月/2017 Someone from Argentina 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"¡Muchas gracias por su excelente valoración! Un cordial saludo. A. Di Stefano - Director"
10月/2017 Someone from no quiero noticias francia 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado huésped: lamentamos su pobre experiencia. Sin embargo, todas nuestras habitaciones que dan a la calle cuentan con dos ventanas dobles, un sistema llamado Silence, que bloquea la práctica totalidad del ruido de la calle. Para ello debe mantener cerradas ambas ventanas, obviamente. Un cordial saludo. A. Di Stefano - Director"
9月/2017 Someone from Denmarkj 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you for this excelent review! Best regards. A. Di Stefano - Director"
9月/2017 Someone from Barcelona 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"¡Muchas gracias por su excelente valoración! Nuestro personal le agradece su reconocimiento público. Un cordial saludo. A. Di Stefano - Director"
9月/2017 Someone from Gran Canaria 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"¡Ha sido un gusto tenerle como huésped! Le agradecemos esta estupenda revisión y le esperamos nuevamente. Un cordial saludo. A. Di Stefano - Director"